domingo, 19 de janeiro de 2014



"É uma doença natural no homem acreditar que possui a verdade”.
It´s a natural man´s disease to believe he owns the truth."                

quarta-feira, 15 de janeiro de 2014

terça-feira, 14 de janeiro de 2014

                                                                                

    (Voo cancelado / Flight cancelled)

A sabedoria não é mais do que a ciência da felicidade.
(Denis Diderot)
Wisdom is nothing more than the science of happiness.

segunda-feira, 13 de janeiro de 2014




“Um hábito não pode ser jogado pela janela; tem de ser obrigado a descer a escada, um degrau de cada vez.
A habit cannot be thrown by the window; it has to be obliged to go down
the stairs, step by step.”   Mark Twain

domingo, 12 de janeiro de 2014






“A quem não basta pouco, nada basta.”
To whom few is not enough, nothing is enough.
Epicuro



Mesmo sendo casto como gelo e puro como a
neve, ninguém está livre da calúnia.

Even being chaste as the ice and pure as the snow,
nobody is free of calumny.

William Shakespeare

quinta-feira, 9 de janeiro de 2014




"Não odeie o que você não entende."

quarta-feira, 8 de janeiro de 2014




Matança de Baleias  /  Killing of Whales 

Tudo na Natureza é rigorosamente funcional, matemático e sim, perfeito! Não é questão de se discutir sobre ter fé ou não nO Ser Supremo e Inconhecível que A creou. Basta ser minimamente inteligente para perceber a imensa grandeza do Universo, e nossa tamanha pequenez! Partindo deste ponto, deve-se perguntar por que continuam matando baleias sem se perguntar qual sua função nos mares, além do equilíbrio da cadeia alimentar. Não! Elas têm função muito mais nobre. Equilibram lenta e diariamente as placas tectônicas com as ondas de seus sonares, impedindo que elas se movam até gerar tsunames. Se a ciência oficial não sabe (ou não quer admitir), muitas outras ciências não-oficiais (graças por isso), já o sabem há muito. Não é questão de ter fé, é questão de estudo sem absolutamente desmerecer a Fé. Assim como acontece com as baleias, todos (todos) os animais prestam um serviço específico ao suposto superior Reino Humano.  Basta observar, estudar e se chegará a conclusões assustadoras....de nós mesmos  os "seres humanos". Hoje, somos nós os animais diante deles, que já evoluíram seu corpo emocional mais que os nossos, que ainda (ainda) comemos seus cadáveres!! O Vegetarianismo nos distancia da animalidade! 


Everything in Nature is strictly functional, mathematician and yes, perfect! It's not a question of discussing about having faith or not in The Supreme Unknowable Being that created It. It is enough to be minimally intelligent to realize the immense greatness of the Universe, and our smallness before It. Starting from this point, one must ask why continue killing whales without asking what is their function on the seas, beyond the balance of the food chain. No! They have much more noble function. They balance daily and slowly the tectonic plates with the waves of their sonars, preventing them from moving and generate tsunamis. If the official science does not know (or won't admit it), many other unofficial Sciences (thanks for that), know that for long time. It's not a matter of having faith, it's a matter of study without absolutely belittle faith. As with the whales, all (all) animals provide a specific service to the alleged superior human realm.  Just observe, study and come to scary conclusions .... of  ourselves the "human beings". Today, we are the animals in front of them, which have  evolved their emotional body more than ours, which still (still) ate their bodies!! Vegetarianism takes us away from animality!




domingo, 5 de janeiro de 2014





Não há vício tão simples que não afivele a aparência de virtude.  

There isn´t so simple vice that doesn´t buckle the appearance
of virtue.

William Shakespeare


sexta-feira, 3 de janeiro de 2014






Devemos aprender durante toda a vida, sem imaginar que a sabedoria venha com a velhice.(Platão)

We must learn during the whole life, not imagining that wisdom will come with an old age.

  
Traduzimos monografias, apostilas, manuais, textos escolares,
pessoais, científicos, etc.,de inglês para português e vice-versa.
Com muita experiência, garantimos confiabilidade e preço justo.
Envie seus originais e receba a tradução por e-mail ou correio
(registrado), após pagamento via banco.
Ligue para (11) 4479-9791  e confira!